Nhớ đến Eddie là tim Nina lại quặn đau. Vô vàn âm thanh yên bình dần biến dạng, hợp nhất thành một lời nguyền độc ác. Cổ họng Nina nghẹn đắng, tê buốt. Nỗi buồn cớ sao luôn tìm đến cô nhanh quá...
***
Ngự bên cạnh chiếc mô tô siêu ngầu, chàng hoạ sĩ đang say mê vẽ chân dung tâm hồn cho một gã rocker mang vẻ ngoài bặm trợn. Sau khi vẽ xong, anh chìa tác phẩm cho gã xem, và lập tức mặt gã sáng lên như vừa nhặt được vàng.
- Nét vẽ tuyệt vời! Anh bạn Jack nhà tôi nói không sai, cậu quả thật rất đặc biệt – miệng gã nói nhưng mắt cứ như bị thôi miên bởi bức tranh.
- Anh hài lòng là tôi vui rồi, Blue ạ. Gửi lời cám ơn Jack hộ tôi nhé.
Gã rocker vui vẻ dúi vào tay chàng hoạ sĩ 20 xu, kiên quyết bảo anh không cần đưa lại tiền thừa. Xong, gã vừa bước đi vừa hí hửng chiêm ngưỡng bức hoạ của mình. Từ xa, Nina thoáng trông thấy trên bức tranh vẽ một thiên thần tóc xanh, mắt cũng xanh đang tươi cười rạng rỡ, nụ cười nhân hậu và đáng yêu nhất cô từng được thấy. Không thể phũ nhận nét vẽ của anh ta cực kỳ sống động. Sau khi chỉnh trang lại tóc và áo, cô chầm chậm bước đến gần anh hoạ sĩ, mở lời:
- Khách hàng đầu tiên của anh có vẻ hài lòng đấy.
- Thật ra là khách hàng thứ hai, đầu tiên là một ả mặc váy bó sát, nhưng rất đẹp. Và khi nhận bức vẽ thì ả tặng tôi một cái tát!
- Anh đã vẽ gì thế, Thần Nhãn? - Nina vừa ngồi xuống chiếc ghế đối diện với anh vừa thích thú hỏi.
- Một con hồ ly tinh chín đuôi.
- Thế cô ta có thật giống như hồ ly không?
- Nếu cô ta không phải yêu quái hồ ly thì tôi đã không bị ăn tát!
Nina bật cười, và chính cô cũng không ngờ mình có thể cười thoải mái đến vậy. Anh hoạ sĩ bỗng im lặng ngắm cô bằng đôi mắt dịu dàng, lén lút, rồi liền lảng tránh khi bắt gặp ánh nhìn của Nina.
- Hôm nay cô xinh hơn nhiều đấy. Nhưng tôi nói rồi, tôi không vẽ ngoại hình đâu.
- Không, tôi chỉ muốn trò chuyện với anh, mà thật ra tôi cũng không biết tại sao tôi lại đến đây nữa.
- Tôi cứ tưởng cô nghĩ tôi bị thần kinh chứ.
- Tôi...tạm thời bây giờ tôi muốn tin vào những điều hoang đường, ảo tưởng, cho nên...
- Cô có thích đi dạo phố bằng mô tô không? – anh chàng vui vẻ chen ngang.
Nina nhìn anh ta một hồi lâu, và gật đầu.
- Tristian - anh ta chìa tay ra.
- Nina.
***
Sau khi gửi nhờ chủ tiệm tạp hóa giá vẽ, hộp bút chì, cọ vẽ, lẫn tấm bảng "8 XU/BỨC", Tristian xỏ vào chiếc áo khoác da, rồi dẫn con mô tô đen xuống lòng đường. Cả hai yên vị trên xe, và Nina bắt đầu trở nên bối rối. Cô cảm giác mình có thể ngã ngửa ra đằng sau bất cứ lúc nào nếu không bám chặt vào người cầm lái.
- Tôi có thể...
Tristian tặc lưỡi. Anh tóm lấy hai tay Nina rồi vòng gọn qua eo mình. Động tác thân mật nhưng không hề có ý gì đen tối, và phụ nữ thường rất nhạy bén về những cử chỉ này của cánh đàn ông.
- Nếu ngại ngùng cô sẽ ngã đấy – Tristian vừa đưa nón bảo hiểm cho Nina vừa nói.
- Cám ơn. Nhưng...anh gầy thật nhỉ, siêu gầy.
- Thật tử tế!
Con chiến mã đen chạy êm ru trên mặt đường như thuyền lướt trên biển khơi. Tuy nhiên, vừa rẽ trái, Tristian đã tăng tốc đến chóng mặt, anh vẫn giữ nguyên tốc độ mặc cho Nina ngồi sau cứ hét lên vì sợ.
- Tốc độ khiến người ta khây khỏa dữ lắm! - Tristian nói lớn.
- Tôi sẽ giết anh!!!
Chiếc mô tô phóng về hướng ngoại vi thành phố, Nina không hề hay biết cô từ sợ hãi chuyển sang thích thú. Gió điên cuồng quật vào mặt, cào vào chân và vào bàn tay cô ngay bụng Tristian khiến bao nỗi buồn dần bong tróc. Khung cảnh hai bên nhạt nhòa vô sắc. Nhịp tim lên xuống theo từng ngã rẽ, và tiếng gió cứ vù vù gào bên tai át đi mọi âm thanh xung quanh. Nina cảm thấy mình đang sống ở một thời đại khác, và những nỗi đau mà cô đang hứng chịu đã thuộc về tiền kiếp.
Tristian dừng con chiến mã đen ngay giữa chiếc cầu bắc ngang con đường vắng vẻ. Chiếc cầu cũ kĩ, thành sơn màu xanh ngọc, và bị một số nhân tố thời tiết làm phai nhạt. Nina vẫn chưa hoàn hồn, cô phải đợi Tristian tằng hắn đến rát cổ họng mới chịu buông anh ra. Nina nhìn quanh, rồi ném ánh mắt nghi hoặc vào anh bạn mới quen.
- Nơi này trông vắng vẻ nhỉ!?
- Cô chưa từng đến đây sao? - Tristian ngạc nhiên - một nơi đẹp như vầy.
- Tôi từng đi qua đoạn đường này một lần, nhưng thường là tôi thích chui rúc trong quán cafe hoặc phòng mình hơn - mắt Nina cụp xuống.
Sau hồi im lặng, Tristian để hai tay lên má Nina, và trước khi cô nàng hốt hoảng phản xạ lại, anh đã kịp nhẹ nhàng xoay mặt cô về phía thành cầu. Trước mắt Nina giờ đây là một bức tranh tuyệt đẹp đến nghẹt thở, hoàn toàn có thể so sánh với kiệt tác của Van Gogh: vầng mặt trời rẽ những tia sáng trên nền trời xanh biếc, nắng nhạt phủ lên đỉnh của những toà nhà cao tầng phía xa, khiến chúng lóe sáng như những viên pha lê. Hai bên là hàng cây đang đùa vui cùng gió, và những tán cây ngân vang khiến những chiếc lá rơi – như một cơn mưa màu vàng - xuống dòng sông trong vắt, đến mức có thể thấy bóng chiếc lá thu phản chiếu trên mặt nước. Những chiếc lá vàng cứ bồng bềnh trôi báo hiệu một mùa thu ảm đạm sắp kết thúc.
- Lần đầu tiên thấy cảnh này, tôi đã không thốt nên lời.
Nina vẫn mê mẩn chìm vào khung cảnh bồng lai ấy. Đôi mắt cô như bị thôi miên, tâm trí dần thanh tẩy trở nên trống rỗng. Tại sao cô không hề trông thấy cảnh tượng này dù cô đã từng đi qua đây?
Như đọc được suy nghĩ của Nina, Tristian liền lên tiếng:
- Đôi khi cô quá chăm chú vào đường thẳng mà không nhận ra hai bên cạnh cô có biết bao nhiêu điều tốt đẹp.
- Nói tiếp đi.
Tristian nghiêng đầu nhìn Nina.
- Giúp tôi tìm ra điều tốt đẹp đó đi – cô giải thích.
- Không, cô là người nói mới phải chứ. Tôi đang chờ nghe câu chuyện khiến cô vác mái tóc tổ chim đến gặp tôi đây.
Nina lườm chàng họa sĩ kì lạ. Sau hồi lưỡng lự, cô xoay người lại tựa lưng vào thành cầu, đôi mắt hướng vào khoảng không vô định và bắt đầu kể về chuyện giữa cô và Eddie. Tristian tì tay lên thành cầu thô ráp, chăm chú lắng nghe, thỉnh thoảng buông tiếng thở dài.
- Sophie đã phản bội Eddie sau hơn hai năm yêu nhau. Bây giờ nghĩ lại, chuyện anh ấy trải qua thật sự kinh khủng. Eddie bắt gặp Sophie đang trần như nhộng trên đùi của thầy dạy kèm trong phòng cô ta. Không những thế, sau trận cãi vã kịch liệt, ả còn thú nhận ả ngủ với ít nhất năm người trong lúc quen anh ấy. Và từ đó Eddie thay đổi hẳn. Anh ấy hầu như không cười và mất hết toàn bộ niềm tin vào tình yêu.
- Và vì cô đã ở bên an ủi Eddie, nên anh ta đã chấp nhận làm người yêu của cô?
- Thừa nước đục thả câu! Anh cứ nói thẳng ra như thế!
- Tôi vẫn chưa nhìn ra lý do khiến cô mang quả đầu huyền thoại ấy đến gặp tôi.
- Anh ấy vẫn luôn yêu Sophie... – Nina buông lời nói hòa cùng tiếng thở dài, như thể cô không đủ can đảm thốt ra nó.
- Là cô tự cảm nhận hay...?
- Eddie đã nói thẳng với tôi, anh ấy muốn cả hai chúng tôi buông tha nhau. Một lời tạm biệt ngắn gọn. Kết thúc tình bạn lẫn tình yêu đơn phương thảm hại. Thật ngu xuẩn, dù biết đó là sai lầm nghiêm trọng ngay từ đầu nhưng tôi vẫn không thể chối từ.
Những cơn gió khẽ lướt ngang, Nina thấy như chúng vừa xuyên qua cơ thể mình. Hốc mắt cô nóng hổi, và cô không tài nào ngăn được cơn đau buốt nơi cổ họng. Tristian lẳng lặng lấy từ trong túi áo khoác da ra hai viên kẹo, một vị dâu, một vị nho. Anh đưa cho cô vị nho, nhưng cô lịch sự từ chối. Cô cực kì ghét nho.
- Thử xem nào - Tristian nài nỉ - biết đâu cô sẽ thích vị nho. Hoặc phải thử nó cô mới biết kẹo nho nó tệ cỡ nào chứ.
- Sao tôi lại phải cố nếm thử khi mà đã biết trước rằng tôi sẽ ghét vị đó chứ?!
Vừa dứt câu, Nina chợt khựng lại. Cô hiểu ra ngay Tristian đang muốn ám chỉ việc cô lao vào Eddie như con thiêu thân với một khát khao tuyệt vọng. Carlos Ruiz Záfon nói không hề sai: "Con người thật sự là một sinh vật kỳ lạ. Chúng ta thường có xu hướng theo đuổi thứ gì khiến mình tổn thương nhất."
Nina lườm chàng họa sĩ, rồi cô ăn thử viên kẹo nho. Hương nho nhân tạo xộc lên mũi khiến cô phải nhăn mặt lại, cô hoàn toàn không thể chịu nổi vị nồng gắt khó chịu này. Cuối cùng cô chịu thua, đành nhả viên kẹo xuống dòng sông. Tristian chìa cho cô viên kẹo dâu mang màu hồng phiến – riêng màu sắc cũng đã thể hiện được hương vị thơm ngon của nó.
- Cô hiểu không Nina. Đôi khi số phận mạng đến cho ta một người chỉ để giúp ta nhận ra người đó không phải là một nửa của đời mình. Đã nếm mùi đau khổ thì mới cảm nhận được hạnh phúc. Nếu cuộc đời chỉ toàn là ánh sáng, thì cô sẽ không thể biết được niềm vui của kẻ ngập trong bóng đêm khi tìm được ánh sáng. Như việc cô ăn viên kẹo nho dở tệ này, tôi đảm bảo sau khi ăn kẹo dâu này vào cô sẽ thấy nó ngon gấp ngàn lần bình thường. Vì thế, Nina à, đó là một sai lầm không hề sai lầm.
Im lặng nhìn Tristian, Nina có cảm giác anh vừa bước ra từ cuốn tiểu thuyết viễn tưởng của Cassandra Clare. Ở chàng họa sĩ cứ toát ra một điều gì đó vô thực, anh nói những điều kì lạ chưa từng ai nói với cô, nhưng chính vì thế, cô thấy trong lòng dâng lên niềm an ủi khó tả. Ít nhất, cô không còn cảm thấy mình ngu ngốc nữa.
Trên nền cơn mưa lá rơi, họ đứng đó trò chuyện rất lâu, tìm kiếm điểm chung như bao cuộc chuyện trò khác, và thứ giúp họ gắn kết chính là: sách và những câu chuyện. Tristian kể Nina nghe câu chuyện huyền thoại 1001 đêm, về vị Vua Shahriyar trở nên tàn nhẫn và căm hận đàn bà sau khi bị hoàng hậu phản bội.